Optio-ohjelma 2008
Stonesoft Oyj:n hallitus hyväksyi 6.5.2008 ja 17.6.2008 yhtiön uuden optio-ohjelman. Optio-ohjelmassa tarjotaan osakkeenomistajien merkintäetuoikeudesta poiketen Stonesoft-konsernin konserniyhtiöiden hallitukseen, muuhun johtoon ja henkilökuntaan kuuluville enintään 3 000 000 optio-oikeutta. Kukin optio-oikeus oikeuttaa merkitsemään yhden Stonesoftin osakkeen. Osakkeiden merkintäaika alkaa porrastetusti 1.3.2010, 1.3.2011, 1.3.2012 ja 1.3.2013. Osakkeiden merkintäaika päättyy kaikilla optio-oikeuksilla 31.12.2014. Osakkeiden merkintähinta on 0,30 euroa.
Ehdot:
STONESOFT OYJ:N OPTIO-OHJELMA 2008
STOCK OPTION PLAN 2008 OF STONESOFT CORPORATION
I. OPTIO-OIKEUKSIEN ANTAMINEN
I. ISSUANCE OF STOCK OPTIONS
1. Optio-oikeuksien määrä
Optio-oikeuksia annetaan enintään 3.000.000 kappaletta, jotka oikeuttavat merkitsemään yhteensä enintään 3.000.000 Stonesoft Oyj:n (”Yhtiö”) uutta osaketta.
1. Amount of stock options
The number of stock options issued shall be a maximum of 3,000,000. The issued stock options entitle to subscribe for a total maximum of 3,000,000 new shares of Stonesoft Corporation (“the Company”).
2. Optio-oikeuksien suuntaaminen
Optio-oikeudet annetaan osakkeenomistajien merkintäetuoikeudesta poiketen Yhtiön hallituksen ("Hallitus") päättämällä tavalla Stonesoft-konsernin (”Konserni”) konserniyhtiöiden hallitukseen, muuhun johtoon ja henkilökuntaan kuuluville muille avainhenkilöille (”optio-oikeuksien saaja”) lisäämään heidän sitoutumistaan ja työmotivaatiotaan. Osa optio-oikeuksista annetaan Hallituksen päättämälle Stonesoft Oyj:n yksin tai tytäryhtiöidensä välityksellä kokonaan omistamalle tytäryhtiölle (”Tytäryhtiö”).
Tytäryhtiöllä on oikeus merkitä optio-oikeuksia siltä osin kuin niitä ei anneta edellä mainituille optio-oikeuksien saajille, jotta ne voidaan myöhemmin antaa optio-oikeuksien saajille Konsernin kannustusjärjestelmien puitteissa.
Osakkeenomistajien merkintäetuoikeudesta poiketaan, koska optio-oikeudet on tarkoitettu osaksi Konsernin kannustusjärjestelmää ja siihen on näin ollen Yhtiön kannalta painava taloudellinen syy.
2. Allocations of stock options
The stock options shall, in deviation from the shareholders’ pre-emptive right to subscription, be issued to the members of the Board of Directors, other management and key persons in the personnel (“the option holders”) of Stonesoft Corporation and its subsidiaries (forming together “the Group”) , as nominated by the Board of Directors of the Company (“the Board”), to increase the option holders’ motivation and commitment to the Company. Part of the stock options will be given to a directly or indirectly wholly owned subsidiary of Stonesoft Corporation as nominated by the Board (“ the Subsidiary”).
The Subsidiary is entitled to subscribe for the stock options when these stock options are not given to the option holders. This is to enable these stock options to be given later to option holders within the incentive-plan of the Group.
The shareholders’ pre-emptive right to subscription is being deviated from due to the stock options being intended to be part of the Group's incentive-plan and accordingly, there is, from the point of view of the Company, a weighty financial reason.
3. Optio-oikeuksien merkintä
Yhtiö ilmoittaa optio-oikeuksien tarjoamisesta optio-oikeuksien saajille kirjallisesti tai muutoin todisteellisesti 29.8.2008 mennessä. Tarjottavat optio-oikeudet tulee merkitä 30.9.2008 mennessä. Merkintäpaikkana toimii Yhtiö. Optio-oikeudet annetaan vastikkeetta. Hallitus päättää menettelystä ja merkintöjen hyväksymisestä mahdollisessa optio-oikeuksien ali- tai ylimerkintätilanteessa sekä kaikista muista optio-oikeuksien antamiseen liittyvistä seikoista ja toimenpiteistä.
Tytäryhtiölle annettavat optio-oikeudet on tarkoitettu annettaviksi myöhemmin optio-oikeuksien saajille Hallituksen päätöksen mukaisesti. Tytäryhtiöllä ei ole oikeutta merkitä optio-oikeuksilla Yhtiön osakkeita.
3. Subscription of stock options
The Company shall by May 31, 2008 notify each option holder in writing or in another verifiable manner of the grant of the stock options. The subscription for the stock options must take place by June 30, 2008. The subscription venue is the Company. The options will be given free of charge. The Board may decide upon all procedures relating to the approval of the subscriptions in the case of prospective over- or under subscription and all other issues and actions relating to the granting of the stock options.
The stock options granted to the Subsidiary are intended to be given at a later date to option holders of the Group, as nominated by the Board. The Subsidiary is not permitted to use the stock options for share subscription.
4. Optio-oikeudet ja arvo-osuusjärjestelmä
Yhtiön antamat optio-oikeudet jakautuvat neljään optiosarjaan, joista 750.000 merkitään tunnuksella ”2008A”, 750.000 tunnuksella ”2008B”, 750.000 tunnuksella ”2008C” ja 750.000 tunnuksella ”2008D”.
Optio-oikeudet lasketaan liikkeeseen arvo-osuusjärjestelmässä. Hallitus päättää tähän liittyvästä menettelystä ja aikataulusta. Optio-oikeudet siirretään optio-oikeuksien saajan arvo-osuustilille ennen kohdassa II.2. määritellyn optiosarjakohtaisen merkintäajan alkamista. Optio-oikeuksiin kohdistuu I.5. kohdan mukainen rajoitus, joka kirjataan kaikkia optio-oikeuksia koskevana rajoituksena arvo-osuusjärjestelmässä. Yhtiö voi rekisteröidä I.5. kohdassa mainitut luovutus- ja muut rajoitukset optio-oikeuksien saajan arvo-osuustilille ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta. Yhtiöllä on myös oikeus I.5. kohdassa mainittujen rajoitusten voimaansaattamiseksi siirtää optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan arvo-osuustililtä osoittamalleen arvo-osuustilille ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta.
4. The stock options and the book entry-system
The stock options issued by the Company are divided into four option classes 750,000 of which will be marked as “2008A”, 750,000 as “2008B”, 750,000 as “2008C” and 750,000 as “2008D”.
The stock options shall be issued in the book-entry system. The Board will decide on the relevant procedure and schedule. The stock options will be entered into the book-entry account of the option holder before the commencement of the option class-specific share subscription periods under Section II.2. The stock options concerned are under the restriction in Section I.5 below, which will be registered in the book-entry system as a restriction concerning all the stock options. The transfer and other restrictions relating to the stock options referred to in Section I.5 below can be registered by the Company in the book-entry account of the option holder without the consent of the option holder. The Company also has the right to transfer the stock options of the option holder to a book-entry account designated by the Company without the consent of the option holder to implement the restrictions mentioned under Section I.5 below.
5. Luovutuskielto ja tarjoamisvelvollisuus
Optio-oikeuksia, joiden osalta kohdassa II.2. mainittu osakkeiden merkintäaika ei ole alkanut, ei saa luovuttaa kolmannelle tai pantata eikä niillä voi merkitä osakkeita. Optiosarjakohtaisen osakkeiden merkintäajan alettua kyseiset optio-oikeudet ovat vapaasti luovutettavissa. Hallitus voi kuitenkin edellä sanotusta poiketen antaa kirjallisen luvan optio-oikeuksien luovuttamiseen aikaisemmin.
Luovutusrajoituksen aikana sellaisten johdannaissopimusten tekeminen, joiden kohteena ovat luovutusrajoituksen alaiset optio-oikeudet tai niiden perusteella merkittävät osakkeet, tai muuhun vastaavaan riskin suojaamisjärjestelmään sitoutuminen ei ole sallittua. Yhtiö antaa tarkempia määräyksiä luovutusrajoitusten sisällöstä.
Jos optio-oikeuksien saajan työ- tai toimisuhde Konserniin kuuluvaan yhtiöön tai jäsenyys Konserniin kuuluvan yhtiön hallituksessa päättyy muusta syystä kuin eläkkeelle siirtymisestä tai työntekijän kuoleman johdosta, on hänen viipymättä tarjottava Yhtiölle tai sen määräämälle vastikkeetta sellaiset optio-oikeudet, joiden osalta kohdassa II.2. määritelty osakkeiden merkintäaika ei ollut työ- tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden päättymispäivänä alkanut. Hallitus voi erityisistä syistä myöntää tähän poikkeuksen.
Yhtiöllä on myös oikeus lunastaa vastikkeetta tällaiset optio-oikeudet optio-oikeuksien saajalta hänen työ- tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden päätyttyä ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta sekä toteuttaa lunastus siirtämällä optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan arvo-osuustililtä Yhtiön osoittamalle arvo-osuustilille siitä riippumatta, onko optio-oikeuksien saaja tarjonnut optio-oikeuksia Yhtiölle.
Yhtiöllä on oikeus pidentää optio-oikeuksien saajan optio-oikeuksien luovutusrajoituksen alaista aikaa ja/tai lunastaa optio-oikeudet vastikkeetta optio-oikeuksien saajan vapaaehtoisen tai lakiin perustuvan vapaan tai muun vastaavan syyn perusteella ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta sekä toteuttaa lunastus siirtämällä optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan arvo-osuustililtä Yhtiön osoittamalle arvo-osuustilille.
5. Restriction to transfer and obligation to offer stock options
Stock options must not be transferred to a third party, pledged or be used for share subscription before the share subscription period mentioned in Section II.2 below has commenced. After the commencement of the option class-specific share subscription periods the said stock options may be freely transferred. The Board may, however, permit the transfer of the stock options in writing at an earlier date.
It is not permissible to enter into any derivative agreement or other similar hedging arrangement relating to the stock options or the shares to be subscribed for prior to the share subscription period. The Company shall provide more detailed provisions on the contents of the terms of the transfer restriction
Should the option holder cease to be employed by a company belonging to the Group or cease to be a member of the Board of Directors of a company belonging to the Group for any reason other than retirement or death then such person shall without delay offer to the Company or to its assignee free of charge those stock options for which the share subscription period referred to in Section II.2 has not yet commenced as at the last day of such person’s employment or membership. The Board may for special reasons make an exception to this rule.
The Company also has the right to redeem such stock options free of charge from the option holder after the end of the employment with the Group or the membership of the Board of Directors without any consent from the option holder and to enforce the redemption by transferring the stock options from the book-entry account of the option holder to a book-entry account designated by the Company, irrespective of whether or not the option holder has offered the stock options to the Company.
The Company may resolve that in cases of voluntary and/or statutory leave of absence of the option holder and in other corresponding circumstances the Company has the right to extend the transfer restriction period of stock options and/or redeem stock options free of charge from the option holder without any consent from the option holder and to enforce the redemption by transferring the stock options from the book-entry account of the option holder to a book-entry account designated by the Company.
II. OSAKEMERKINNÄN EHDOT
II. TERMS AND CONDITIONS OF SHARE SUBSCRIPTION
1. Oikeus uusien osakkeiden merkintään
Jokainen optio-oikeus oikeuttaa sen haltijan merkitsemään yhden (1) Stonesoft Oyj:n uuden osakkeen. Osakkeiden lukumäärä on enintään 3.000.000 kappaletta.
1. Right to subscribe for new shares
Each stock option entitles its holder to subscribe for one (1) new share of Stonesoft Corporation. The amount of shares may increase by a maximum of 3,000,000 new shares.
2. Osakkeiden merkintä ja maksu
Osakkeiden merkintäaika alkaa:
- 2008A-optio-oikeudella 1.3.2010;
- 2008B-optio-oikeudella 1.3.2011;
- 2008C-optio-oikeudella 1.3.2012; ja
- 2008D-optio-oikeudella 1.3.2013.
Osakkeiden merkintäaika päättyy kaikilla optio-oikeuksilla 31.12.2014.
Osakkeet merkitään Yhtiön pääkonttorissa ja mahdollisesti muussa Yhtiön myöhemmin ilmoittamassa paikassa. Osakkeiden merkintähinta on maksettava kokonaisuudessaan osakemerkinnän yhteydessä. Hallitus päättää osakemerkintöjen hyväksymisestä. Osakemerkintään käytetty optio-oikeus poistetaan merkitsijän arvo-osuustililtä.
2. Share subscription and payment
The period for the subscription of the shares commences
- on March 1, 2010 for the stock options "2008A",
- on March 1, 2011 for the stock options "2008B",
- on March 1, 2012 for the stock options "2008C", and
- on March 1, 2013 for the stock options "2008D".
The share subscription period shall end on December 31, 2014 for all stock options.
The subscription shall take place at the head office of the Company and possibly in another venue as later specified by the Company. The payment for the subscription shall take place upon subscription. The Board will decide on the acceptance of the subscriptions. The stock options used for share subscription will be removed from the subscriber’s book-entry account.
3. Osakkeiden merkintähinta
Osakkeiden merkintähinta kaikilla optio-oikeuksilla on Yhtiön osakkeen kaupankäyntimäärällä painotettu keskikurssi OMX Pohjoismainen Pörssi Helsingissä tästä optio-ohjelmasta päättävää, 6.5.2008 pidettyä hallituksen kokousta edeltävänä 90 kaupankäyntipäivänä. Merkintähinta pyöristetään lähimpään senttiin.
3. Subscription price
The share subscription price for all stock options shall be the trade volume weighted average price of the share during the last 90 trading days on the OMX Nordic Stock Exchange Helsinki before the Board Meeting held on 6.5.2008, resolving on this plan. The subscription price shall be rounded off to the nearest cent.
4. Osakkeiden kirjaus
Merkityt ja täysin maksetut osakkeet kirjataan merkitsijän arvo-osuustilille.
Hallitus hyväksyy merkintöjä vähintään kerran kalenterivuosineljänneksen aikana ja saattaa hyväksyttyjen merkintöjen perusteella tehtävät osakepääoman korotusilmoitukset viipymättä rekisteröitäväksi ja uudet osakkeet otettavaksi kaupankäynnin kohteeksi yhdessä Yhtiön julkisen kaupankäynnin kohteena olevien osakkeiden kanssa. Hallituksella ei ole velvollisuutta hyväksyä tilikauden päättymisen jälkeen tehtyä merkintää ennen varsinaista yhtiökokousta.
4. Registration of the shares
Shares subscribed for and fully paid for shall be entered in the subscriber's book-entry account.
The Board shall accept subscriptions at least once in every calendar quarter and shall have the increases in the share capital based on the accepted subscriptions registered without delay and submit the new shares to public trade with the existing shares of the Company. The Board does not have any obligation to accept subscriptions made after the end of the financial year before the Annual General Meeting.
5. Osakeoikeudet
Osakkeet oikeuttavat osinkoon siltä tilikaudelta, jonka kuluessa osakkeet on merkitty. Muut oikeudet alkavat osakemerkinnän tultua merkityksi kaupparekisteriin.
5. Shareholder rights
The shares shall entitle to a dividend for the financial year during which the shares have been subscribed for. Other shareholder rights shall commence when the increase of the share capital has been entered into the trade register.
6. Osakeannin sekä optio- ja muiden erityisten-oikeuksien antaminen ennen osakemerkintää
Mikäli Yhtiö ennen osakemerkintää päättää osakeannista taikka uusien optio-oikeuksien tai muiden osakkeisiin oikeuttavien erityisten oikeuksien antamisesta, on optio-oikeuden haltijalla sama tai yhdenvertainen oikeus osakkeenomistajan kanssa. Yhdenvertaisuus toteutetaan hallituksen päättämällä tavalla siten, että merkittävissä olevien osakkeiden määriä, merkintähintoja tai molempia muutetaan.
6. Share Issues, Stock Options and Other Special Rights for Shares before Share Subscription
If the Company, prior to share subscription, decides to issue shares or new stock options or other special rights entitling to shares, a stock option holder shall have the same right as, or an equal right to, that of a shareholder. Equality is reached in the manner determined by the Board of Directors by adjusting the number of shares available for subscription, the share subscription price or both of these.
7. Optio-oikeuksien haltijan oikeudet eräissä erityistapauksissa
a) Jos Yhtiö jakaa osinkoa tai varoja vapaan oman pääoman rahastosta, optio-oikeudella merkittävän osakkeen merkintähintaa alennetaan ennen osakemerkintää päätettävien osinkojen ja jaettavan vapaan oman pääoman määrällä kunkin osingonjaon tai muun varojen jaon täsmäytyspäivänä.
b) Mikäli Yhtiö ennen osakemerkintää alentaa osakepääomaansa jakamalla osakepääomaa osakkeenomistajille, optio-oikeudella merkittävän osakkeen merkintähintaa alennetaan ennen osakemerkintää päätettävän jaettavan osakepääoman määrällä osakepääoman palautuksen täsmäytyspäivänä.
c) Mikäli Yhtiö ennen osakkeiden merkintäajan alkamista asetetaan selvitystilaan, varataan optio-oikeuksien haltijalle tilaisuus käyttää merkintäoikeuttaan hallituksen asettamana määräaikana ennen selvitystilan alkamista, jonka jälkeen merkintäoikeutta ei enää ole. Jos yhtiö ennen osakemerkintää puretaan tai poistetaan rekisteristä, optio-oikeuden haltijalla on sama tai yhdenvertainen oikeus osakkeenomistajan kanssa.
d) Mikäli Yhtiö ennen osakkeiden merkintäajan päättymistä päättää hankkia omia osakkeitaan kaikille osakkaille tehtävällä tarjouksella, optio-oikeuksien haltijalle on tehtävä yhdenvertainen tarjous. Muissa tapauksissa ja muilta osin omien osakkeiden hankkiminen tai lunastaminen ei vaikuta optio-oikeuksien haltijan asemaan. Optio-oikeuksien tai muiden osakkeisiin oikeuttavien erityisten oikeuksien hankkiminen yhtiölle ei vaikuta optio-oikeuden haltijan asemaan.
e) Mikäli Yhtiö päättää sulautua sulautuvana yhtiönä toiseen yhtiöön tai kombinaatiofuusiossa muo¬dostuvaan yhtiöön tai jakautua, optio-oikeuksien haltijalle annetaan oikeus merkitä osakkeet hallituksen asettamana määräaikana ennen sulautumista tai jakautumista. Tämän jälkeen merkintäoikeutta ei enää ole. Optio-oikeuksien lunastamiseen sovelletaan osakeyhtiölain 16 luvun 13 §:n määräyksiä.
f) Mikäli ennen osakkeiden merkintäajan päättymistä syntyy osakeyhtiölain 18 luvun 1 §:n mukainen tilanne, jossa jollakin on enemmän kuin yhdeksän kymmenesosaa yhtiön kaikista osakkeista ja äänistä sekä siten lunastusoikeus ja -velvollisuus loppuja osakkeenomistajia kohtaan, varataan optio-oikeuden omistajalle tilaisuus käyttää osakemerkintäoikeuttaan hallituksen asettamana määräaikana. Osakkeenomistajalla, jonka osuus yhtiön osakkeista ja osakkeiden tuottamista äänistä on noussut yli yhdeksän kymmenesosan, on oikeus ostaa optio-oikeuden omistajan optio-oikeudet ja osakkeenomistajan käyttäessä tätä oikeuttaan optio-oikeuden omistajalla velvollisuus myydä ne osakkeenomistajalle käypään hintaan.
g) Jos Yhtiön osakkeen noteeraaminen OMX Pohjoismainen Pörssi Helsingissä lakkaa ennen merkintäajan päättymistä, varataan optio-oikeuksien saajalle tilaisuus hallituksen asettamana määräaikana käyttää merkintäoikeuttaan ennen noteerauksen lakkaamista. Tämän jälkeen merkintäoikeutta ei enää ole.
7. Rights in Certain Cases
a. If the Company distributes dividends or funds from the reserve of invested non-restricted equity, from the subscription price of a stock option is deducted the amount of the dividend or distributable invested non-restricted equity decided after the beginning of the period for the determination of the subscription price but before the subscription as at the record date for each dividend distribution or other distribution of funds.
b. If the Company reduces its share capital by distributing share capital to shareholders, from the subscription price of a stock option is deducted the amount of distributable share capital decided after the beginning of the period for the determination of the subscription price but before the subscription, as at the record date of repayment of share capital.
c. If the Company is placed in liquidation before the share subscription, the stock option holder shall be given an opportunity to exercise his/her subscription right before the liquidation begins, within a period of time determined by the Board of Directors. If the Company is removed from the register prior to the share subscription, the option holder has the same or equal rights with a shareholder.
d. If the Company, after the beginning of the share subscription period, resolves to acquire or to redeem its own shares by an offer made to all shareholders, the stock option holders shall be made an equivalent offer. In other cases, acquisition or the redemption of the Company’s own shares or stock options or other special rights entitling to shares by the Company, shall not affect the position of stock option holders.
e. If the Company resolves to merge in another company as the company being acquired or in a company to be formed in a combination merger or if the Company resolves to be divided, the stock option holder shall, before the merger or division, be given the right to subscribe for the shares with his/her stock options, within a period of time determined by the Board of Directors. After such date no subscription right shall exist. The provisions of Chapter 16 Section 13 of the Finnish Companies Act shall be applied to the redemption of the stock options.
f. If, before the end of the subscription period, a situation, as referred to in Chapter 18 Section 1 of the Finnish Companies Act, in which a shareholder possesses over 90% of the shares and the votes of the shares of the Company, and therefore has the right and obligation to redeem the shares of the remaining shareholders, the stock option holders shall be entitled to use their right of subscription by virtue of the stock option within a period of time determined by the Board of Directors. A shareholder who possesses over 90% of the shares and the votes of the shares of the Company has the right to buy the stock option holder’s stock options and when a shareholder exercises this right the stock option holder is under obligation to sell them to the shareholder for market value.
g. Should the share of the Company, before the end of the share subscription period, cease to be publicly traded on the OMX Nordic Stock Exchange, Helsinki, an opportunity to use subscription rights within a time stipulated by the Board shall be reserved to the holders of the stock options before the trading of the Company’s shares ends. After this no subscription right shall exist.
8. Sovellettava laki ja riitojen ratkaiseminen
Näihin ehtoihin sovelletaan Suomen lakia. Optio-oikeuksia koskevat riitaisuudet ratkaistaan välimiesmenettelyssä Keskuskauppakamarin välityslautakunnan sääntöjen mukaisesti yhtä välimiestä käyttäen.
8. Governing law and dispute resolution
These terms and conditions shall be governed by the laws of Finland. Disputes arising in relation to the stock options shall be settled by arbitration in accordance with the Arbitration Rules of the Central Chamber of Commerce with a single arbitrator.
9. Muut seikat
Hallitus päättää muista optio-oikeuksiin ja niiden nojalla merkittäviin osakkeisiin liittyvistä seikoista mukaan lukien optio-oikeuksien ottaminen julkisen kaupankäynnin kohteeksi sekä voi antaa optio-oikeuksien haltijoita sitovia määräyksiä. Hallitus voi tehdä ehtoihin muita kuin olennaiseksi katsottavia muutoksia. Hallitus voi kaikissa päätösvaltaansa kuuluvissa asioissa valtuuttaa puolestaan toimitusjohtajan osakeyhtiölain sallimalla tavalla.
Optio-oikeuksien saajalla ei ole Konserniin olevan työ- tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden aikana tai sen päättymisen jälkeen oikeutta saada optio-oikeuksiin liittyen millään perusteella korvausta miltään Konserniin kuuluvalta yhtiöltä. Tämän optio-ohjelman mukaisiin optio-oikeuksiin liittyvä mahdollinen etuus ei kerrytä eläkettä.
Mikäli optio-oikeuksien saaja toimii näiden ehtojen, Yhtiön antamien näihin ehtoihin liittyvien määräysten vastaisesti tai soveltuvien lain- tai viranomaissäännösten vastaisesti, Yhtiöllä on oikeus lunastaa vastikkeetta kaikki optio-oikeuksien saajan vielä luovuttamattomat tai osakemerkintään käyttämättömät optio-oikeudet ilman optio-oikeuksien saajan suostumusta sekä suorittaa lunastus siirtämällä optio-oikeudet optio-oikeuksien saajan arvo-osuustililtä Yhtiön osoittamalle arvo-osuustilille.
Mikäli suomen- ja englanninkielisten optio-ohjelman ehtojen välillä on ristiriita, sovelletaan suomenkielisiä ehtoja. Yhtiö määrää tarkemmin, mitä Konsernilla tai siihen olevan työ- tai toimisuhteen tai hallituksen jäsenyyden päättymisellä tarkoitetaan näissä ehdoissa. Yhtiön kanta ratkaisee kaikki ehtoja koskevat tulkintaerimielisyydet.
Yhtiö voi lähettää kaikki tähän optio-ohjelmaan liittyvät tiedonannot postitse tai sähköpostitse tai, jos optio-oikeudet ovat julkisen kaupankäynnin kohteena pörssissä, Yhtiö voi toimittaa tiedonannot pörssitiedottein. Optio-oikeuksia koskevat asiakirjat ovat nähtävissä Yhtiön pääkonttorissa Helsingissä.
Vastaanottamalla optio-oikeudet optio-oikeuksien saaja tai mahdollinen myöhempi haltija sitoutuvat noudattamaan näitä ehtoja sekä Yhtiön mahdollisesti antamia muita ehtoja ja määräyksiä sekä lain säännöksiä ja muita viranomaismääräyksiä.
9. Other matters
The Board shall decide on other matters related to the stock options including but not limited to listing of the stock options and the shares subscribed for by them and can confer binding rules on the option holders. The Board may make amendments to these terms provided that they do not substantially alter the terms. The Board may authorize in all authoritarial matters the Managing Director to act on its behalf as allowed under the Companies Act.
The option holder shall not be entitled to compensation on any grounds in respect of the stock option grant from any company belonging to the Group during or after the employment with any company of the Group or the membership with the Board of Directors of the Company or the Subsidiary. Any benefit derived from the stock options under this stock option plan will not be pensionable.
Should an option holder breach these terms, the stipulations given by the Company and/or applicable laws and regulations the Company has the right to redeem free of charge all stock options of the option holder, which have not at the time of the breach been transferred or used for share subscription without any consent from the option holder and to enforce the redemption by transferring the stock options from the book-entry account of the option holder to a book-entry account designated by the Company.
In the event of conflict between the Finnish and English terms and conditions of the stock option plan the Finnish terms and conditions of the stock option plan shall prevail. The Company shall determine the meaning of the Group and termination of related employment or the membership of the Board for the purposes of these terms. The Company shall determine on the interpretation of all terms.
Any notices relating to this stock option plan may be sent by the Company to the option holder by post or e-mail, or if the stock options have been listed on the stock exchange, by means of a press release. The documentation for the stock options may be viewed at the Company’s head office in Helsinki.
By accepting the stock options the option holder undertakes to comply with the terms and conditions of this stock option plan and other terms and conditions stipulated by the Company and all applicable laws and regulations.
